Termini e condizioni generali

Definizioni

  1. Offerta: un'offerta da parte di Horwin Inc per l'acquisto di un prodotto, comprendente un prezzo di acquisto, obblighi di pagamento, costi aggiuntivi, un'indicazione/tempo di consegna previsto, e nella quale è inclusa l'applicabilità dei presenti termini e condizioni generali;
  2. Horwin Inc: la società che vende veicoli elettrici, scooter elettrici e accessori con il nome commerciale Horwin, registrata presso la Changzhou Market Management Bureau Chamber of Commerce con il numero 91320412MA1MH51X1Y;
  3. Periodo di ripensamento: il periodo di 14 giorni dopo il ricevimento durante il quale il Cliente può esercitare il suo diritto di recesso;
  4. Condizioni di Garanzia: condizioni relative alla garanzia, applicabili ai prodotti Horwin e a tutti gli accordi tra Horiwn e il Cliente e disponibili sul Sito web;
  5. Diritto di recesso (in olandese herroepingsrecht): la possibilità del Cliente di recedere dal Contratto a distanza entro il Periodo di ripensamento;
  6. Cliente: la persona fisica, che non agisce nell'esercizio di una professione o di un'attività commerciale, con cui Horwin Inc stipula un accordo;
  7. Modulo standard per il recesso: il modulo standard europeo per il recesso, incluso nell'Allegato 1 dei presenti termini e condizioni generali;
  8. Contratto a distanza (in olandese koop op afstand): qualsiasi accordo concluso tra Horwin Inc e il Cliente nell'ambito di un sistema organizzato per la vendita di prodotti, contenuti digitali e/o servizi, mediante l'uso esclusivo di una o più tecniche di comunicazione a distanza, anche per stipulare l'accordo;
  9. Sito web: www.horwinglobal.com

Applicabilità

  1. I presenti termini e condizioni generali si applicano a ogni offerta e accordo tra Horwin Inc e il Cliente, ai quali Horwin Inc ha dichiarato applicabili le presenti condizioni.
  2. L'applicabilità di eventuali termini e condizioni generali applicati dal Cliente è esplicitamente respinta da Horwin Inc.
  3. Prima della conclusione del Contratto a distanza, il contenuto dei presenti termini e condizioni generali viene messo a disposizione del Cliente. Se ciò non è ragionevolmente possibile, Horwin Inc, prima della conclusione del Contratto a distanza, indicherà il modo in cui i termini e condizioni generali possono essere consultati, e che saranno inviati al Cliente su sua richiesta, gratuitamente.
  4. Se il Contratto a distanza è concluso elettronicamente, prima della conclusione del Contratto a distanza, il testo dei presenti termini e condizioni generali sarà messo a disposizione elettronicamente del Cliente, in modo che il Cliente possa facilmente salvarlo su un supporto dati durevole. Se ciò non è ragionevolmente possibile, prima della conclusione del Contratto a distanza, sarà indicato dove i termini e condizioni generali possono essere consultati elettronicamente. Tali termini e condizioni saranno forniti al Cliente su sua richiesta, elettronicamente o in altro modo, gratuitamente.
  5. Se tra le parti si verifica una situazione non prevista nei presenti termini e condizioni generali, tale situazione deve essere valutata secondo lo spirito dei presenti termini e condizioni generali.
  6. Se Horwin Inc non richiede sempre il rigoroso rispetto dei presenti termini e condizioni, ciò non significa che le disposizioni degli stessi non siano applicabili, o che il Cliente perda in qualsiasi misura il diritto di richiedere il rigoroso rispetto dei presenti termini e condizioni in altri casi.
  7. Nel caso in cui siano applicabili anche condizioni specifiche di prodotto o servizio oltre ai presenti termini e condizioni generali, si applicheranno le disposizioni del secondo e terzo paragrafo del presente articolo.
  8. Le informazioni di contatto rilevanti per il Cliente che riguardano l'identità di Horwin Inc per Vendite e Servizi acquistati sul nostro Sito web.
Edificio 1,N.5 Via Chuangzhi,Distretto di Tianning,Changzhou,Jiangsu,Cina
Contatto: 400-778-6688

Preventivi e Offerta

1. Tutte le offerte di Horwin Inc sono senza impegno, salvo che sia stabilito un periodo di accettazione. Un'Offerta scade se un prodotto a cui l'offerta si riferisce nel frattempo non è più disponibile.

2. Horwin Inc non può essere vincolata alle proprie offerte se il Cliente può ragionevolmente comprendere che le offerte, o una parte di esse, contengono un errore evidente o un errore tipografico.

3. Ogni Offerta include le informazioni necessarie che mostrano chiaramente i diritti e gli obblighi del Cliente connessi all'accettazione dell'Offerta. Ciò riguarda in particolare il prezzo, incluse le imposte, le eventuali spese di consegna, il modo in cui l'accordo sarà concluso e quali azioni sono richieste a tal fine, se il diritto di recesso è applicabile o meno, il metodo di pagamento, la consegna e l'esecuzione del presente accordo, il periodo di accettazione dell'offerta, o il periodo entro il quale Horwin Inc garantisce il prezzo, l'importo della tariffa per la comunicazione a distanza se i costi dell'uso di tecniche di comunicazione a distanza sono calcolati su una base diversa dalla tariffa base regolare per il metodo di comunicazione utilizzato, se l'accordo viene archiviato dopo la sua conclusione, e in tal caso, in quale modo può essere consultato dal Cliente e il modo in cui il Cliente, prima della conclusione dell'accordo, può controllare le informazioni da lui/lei fornite e, se necessario, modificarle.

4. I prezzi nell'Offerta includono IVA e altre imposte governative, nonché eventuali costi da sostenere nell'ambito dell'accordo, inclusi i costi amministrativi, salvo diversa indicazione. I costi di trasporto e montaggio sono indicati separatamente e non sono esplicitamente inclusi nei prezzi elencati nelle offerte.

5. Se l'accettazione (basata o meno su elementi minori) si discosta dal preventivo incluso nell'Offerta, Horwin Inc non sarà vincolata ad essa. L'accordo non sarà quindi concluso conformemente a detta accettazione divergente, salvo diversa indicazione di Horwin Inc.

6. Tutte le dichiarazioni di Horwin Inc relative a numeri, misure, pesi, colori e/o altre indicazioni sono formulate con cura. Tuttavia, Horwin Inc non può garantire che non si verifichino deviazioni al riguardo. Errori, quali errori di prezzo sul sito web www.horwinglobal.com, in annunci pubblicitari, offerte, preventivi, pubblicazioni, conferme d'ordine, fatture e altri documenti di Horwin Inc, non vincolano Horwin Inc.

7. Preventivi e offerte, inclusi opuscoli e il Sito web, sono senza impegno e servono solo come invito a effettuare un ordine.

L'accordo

1. L'accordo è concluso, fatte salve le disposizioni del paragrafo 4, nel momento in cui il Cliente accetta l'Offerta e rispetta le condizioni dell'Offerta stabilite da Horwin Inc.

2. Se il Cliente ha accettato l'offerta elettronicamente, Horwin Inc confermerà immediatamente ed elettronicamente la ricezione dell'accettazione dell'Offerta. Finché la ricezione di detta accettazione non è stata confermata da Horwin Inc, il Cliente può rescindere l'accordo.

3. Se l'accordo è concluso elettronicamente, Horwin Inc adotterà misure tecniche e organizzative appropriate per trasferire i dati elettronicamente in modo sicuro e per garantire un ambiente web sicuro. Se il Cliente può pagare elettronicamente, Horwin Inc osserverà le misure di sicurezza appropriate.

4. Horwin Inc può, nell'ambito della legge, raccogliere informazioni relative alla capacità del Cliente di adempiere ai propri obblighi di pagamento, e tutti i fatti e fattori rilevanti per concludere responsabilmente il Contratto a distanza. Se, agendo in base ai risultati di tale indagine, Horwin Inc ha validi motivi per non concludere l'accordo, Horwin Inc ha legalmente il diritto di rifiutare un ordine o una richiesta, o di associare termini speciali all'esecuzione.

Il prezzo

1. I prezzi dei prodotti e/o servizi offerti non aumenteranno durante il periodo di validità indicato nell'Offerta, salvo variazioni di prezzo derivanti da modifiche delle aliquote IVA.

2. In deroga alle disposizioni indicate nel paragrafo precedente, Horwin Inc può offrire prodotti o servizi i cui prezzi sono soggetti alle fluttuazioni del mercato finanziario che sono al di fuori del controllo di Horwin Inc, a prezzi variabili. L'Offerta indicherà la possibilità di essere soggetta a fluttuazioni e il fatto che eventuali prezzi indicati sono prezzi obiettivo.

3. Gli aumenti di prezzo dopo la conclusione dell'accordo sono consentiti solo se il Cliente ha la possibilità di risolvere l'accordo con effetto dal giorno in cui l'aumento di prezzo entra in vigore.

Consegna, esecuzione e modifica dell'accordo; aumento di prezzo

1. Il luogo di consegna è l'indirizzo che il Cliente ha fornito a Horwin Inc.

2. Horwin Inc consegnerà gli ordini accettati in una data specificata e terrà il Cliente informato sul periodo di consegna e sul momento effettivo della consegna. Se la consegna è gravemente o irragionevolmente ritardata dopo che Horwin Inc ha informato il Cliente sul momento della consegna, o se sembra che un ordine non possa essere evaso o possa essere evaso solo parzialmente, il Cliente sarà informato di ciò non oltre 30 giorni dopo aver effettuato l'ordine. In tal caso, il Cliente ha il diritto di risolvere l'accordo.

3. In caso di risoluzione in conformità con il paragrafo precedente, Horwin Inc (se applicabile) restituirà l'importo pagato dal cliente il prima possibile, ma non oltre 14 giorni dopo la risoluzione dell'accordo.

4. Se la consegna di un prodotto ordinato risulta impossibile, Horwin Inc farà ogni sforzo per fornire un articolo sostitutivo. Al più tardi al momento della consegna e in modo chiaro e comprensibile, il Cliente sarà informato che sarà consegnato un articolo sostitutivo. In caso di articoli sostitutivi, il diritto di recesso non è escluso. I costi di eventuali spedizioni di reso saranno a carico di Horwin Inc.

5. Il giorno e l'ora della consegna dipendono dal programma di consegna del vettore. Non è possibile modificare un appuntamento fissato. In linea di principio, gli articoli non vengono consegnati il sabato o la domenica, durante le ore serali o nei giorni festivi.

6. La consegna avviene alla porta del Cliente. Il dipendente del vettore non è autorizzato a entrare nella residenza, nel capanno o in altri beni immobili appartenenti alla residenza del Cliente.

7. Il rischio di danni e/o perdita dei prodotti resta a carico di Horwin Inc fino al momento della consegna al Cliente o a un rappresentante previamente designato reso noto a Horwin Inc, salvo diverso accordo espresso.

8. Horwin Inc ha il diritto di far svolgere determinate attività - quali ad esempio, ma non limitatamente a - l'esecuzione di lavori in garanzia, il trasporto e il montaggio di articoli, da una terza parte.

9. Se, durante l'esecuzione dell'accordo, risulta che per una corretta esecuzione dell'accordo è necessario modificarlo o integrarlo, le parti procederanno a modificare l'accordo tempestivamente e di comune accordo. Se la natura, l'ambito o il contenuto dell'accordo viene modificato, sia su richiesta o indicazione del Cliente, delle autorità competenti ecc., e l'accordo viene quindi modificato qualitativamente e/o quantitativamente, ciò potrebbe avere conseguenze su quanto originariamente concordato. Di conseguenza, l'importo originariamente concordato può essere aumentato o diminuito. Horwin Inc fornirà un preventivo di prezzo per questo con il massimo anticipo possibile. Una modifica dell'accordo può comportare la modifica del termine di esecuzione specificato. Il Cliente accetta la possibilità di una modifica dell'accordo, incluso il cambiamento del prezzo e del periodo di esecuzione. 

Pagamento

1. Salvo diversa disposizione nell'accordo o nei termini e condizioni aggiuntivi, gli importi dovuti devono essere saldati dal Cliente entro 14 giorni dalla conclusione dell'accordo.

2. È dovere del Cliente informare immediatamente Horwin Inc di inesattezze nelle informazioni di pagamento fornite o specificate.

3. Se il Cliente non adempie tempestivamente al/ai proprio/i obbligo/i di pagamento, dopo essere stato informato da Horwin Inc che il pagamento è in ritardo e dopo che al Cliente è stato concesso un periodo di 14 giorni per adempiere al proprio obbligo di pagamento, a seguito del mancato pagamento dell'importo dovuto entro tale periodo di 14 giorni, il Cliente deve pagare gli interessi legali sull'importo dovuto e Horwin Inc ha il diritto di addebitare al Cliente eventuali costi di recupero stragiudiziale. Tali costi di recupero ammontano a non più di: 15% per importi insoluti fino a EUR 250; 10% per i successivi EUR 2,500; e 5% per i successivi EUR 5,000, con un minimo di EUR 40. Horwin Inc può discostarsi dagli importi e dalle percentuali indicati a beneficio del Cliente.

Responsabilità

1. Nel caso in cui Horwin Inc coinvolga terze parti, Horwin Inc non accetterà alcuna responsabilità per inadempimento da parte di tale terza parte, salvo nella misura dell'inadempimento da parte della stessa Horwin Inc. Se il Cliente intraprende un'azione legale direttamente contro una terza parte, il Cliente terrà indenne Horwin Inc da qualsiasi reclamo di tale terza parte in relazione a tale reclamo nonché da tutte le spese che Horwin Inc dovrà sostenere.

2. Tutti i diritti di azione legale e altri poteri del Cliente nei confronti di Horwin Inc in relazione ai Prodotti consegnati da Horwin Inc decadranno alla scadenza di un termine di 5 anni dalla data in cui il Cliente è venuto a conoscenza - o avrebbe potuto in tutta equità essere a conoscenza - dell'esistenza di tali diritti e poteri.

Diritto di recesso

1. Il Cliente ha la possibilità di risolvere il Contratto a distanza relativo all'acquisto di un prodotto durante un periodo di ripensamento di 14 giorni, senza indicarne i motivi. Horwin Inc può chiedere al Cliente il motivo del recesso ma non può costringere il Cliente a indicare il/i suo/i motivo/i. Il periodo di ripensamento inizia il giorno successivo a quello in cui il Cliente, o una terza parte designata in anticipo dal Cliente, e che non è il vettore, ha ricevuto il prodotto.

2. Il rischio e l'onere della prova per il corretto e tempestivo esercizio del diritto di recesso spettano al Cliente.

Obblighi del Cliente durante il periodo di ripensamento

1. Durante il periodo di ripensamento come indicato nell'articolo 9.1, il Cliente tratterà il prodotto e l'imballaggio con cura. Il Cliente disimballerà o utilizzerà il prodotto solo nella misura necessaria per determinare la natura, le caratteristiche e il funzionamento del prodotto. Il principio guida è che il Cliente può maneggiare e ispezionare il prodotto solo come gli/le sarebbe consentito maneggiare o ispezionare il prodotto in un negozio.

2. Il Cliente è responsabile solo della diminuzione di valore del prodotto causata dal modo di maneggiare il prodotto che va oltre quanto consentito nel paragrafo 1.

Esercizio del diritto di recesso del Cliente e costi associati

1. Se il Cliente esercita il proprio diritto di recesso, dovrà informare Horwin Inc entro il periodo di ripensamento, mediante un modulo standard per il recesso (allegato come Allegato 1) o in altro modo inequivocabile.

2. Il prima possibile, ma non oltre 14 giorni dal giorno successivo alla notifica di cui al paragrafo 1, il Cliente invierà - in conformità con le istruzioni ragionevoli e chiare di Horwin Inc - il prodotto e tutti gli accessori consegnati - se ragionevolmente possibile - nelle loro condizioni e imballaggio originali a Horwin Inc , oppure lo consegnerà al rivenditore Horwin Inc presso il quale è avvenuta la consegna del prodotto.

3. Se il Cliente esercita il proprio diritto di recesso, sosterrà solo i costi di restituzione del prodotto.

4. Se il Cliente ha pagato un importo a Horwin Inc, Horwin Inc rimborserà tale importo il prima possibile, ma non oltre 14 giorni dopo aver ricevuto l'avviso di annullamento.

Esclusione del diritto di recesso

Il diritto di annullamento non si applica ai seguenti tipi di contratti:

1. Contratti per la fornitura di beni realizzati secondo le specifiche del consumatore o chiaramente personalizzati.

2. Contratti per la fornitura di beni che rischiano di deteriorarsi o scadere rapidamente.

3. Contratti per la fornitura di beni sigillati che non sono adatti alla restituzione per motivi di protezione della salute o igiene e sono stati dissigillati dopo la consegna.

4. Contratti per la fornitura di beni che, dopo la consegna, secondo la loro natura, sono inseparabilmente mescolati con altri articoli. 

Diritto di recesso

  1. Dopo aver ricevuto i prodotti restituiti, Horwin Inc valuterà le condizioni dei prodotti.
  2. Horwin Inc rimborserà l'importo dei prodotti al più tardi entro 14 giorni dal giorno di ricezione dell'avviso di annullamento.
  3. Si prega di restituire i prodotti nell'imballaggio originale.

Il Cliente ha la possibilità di risolvere il Contratto a distanza relativo all'acquisto di un prodotto durante un periodo di ripensamento di 14 giorni, senza indicarne i motivi. Horwin Inc può chiedere al Cliente il motivo del recesso ma non può costringere il Cliente a indicare il/i suo/i motivo/i. Il periodo di ripensamento inizia il giorno successivo a quello in cui il Cliente, o una terza parte designata in anticipo dal Cliente, e che non è il vettore, ha ricevuto il prodotto. Per esercitare il diritto di annullamento, è necessario informarci: assistenza post-vendita, via email all'indirizzo horwin@horwin.com della propria decisione di annullare il presente contratto mediante una dichiarazione chiara (ad es. una lettera inviata per posta o e-mail). È possibile utilizzare il modulo di annullamento modello allegato, ma non è obbligatorio. Per rispettare il termine di annullamento, è sufficiente inviare la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di annullamento prima della scadenza del periodo di annullamento.

Effetti dell'annullamento

1. Se Lei annulla il presente contratto, Le rimborseremo tutti i pagamenti ricevuti da Lei, inclusi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto). Potremo effettuare una detrazione dal rimborso per la perdita di valore di qualsiasi bene fornito, se tale perdita è il risultato di una manipolazione non necessaria da parte Sua. Effettueremo il rimborso senza indebito ritardo, e non oltre

2. 14 giorni dal giorno in cui riceviamo da Lei qualsiasi bene fornito, o

3. (se precedente) 14 giorni dal giorno in cui Lei fornisce la prova di aver restituito i beni, o

4. se non sono stati forniti beni, 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di annullare il presente contratto.

5. Effettueremo il rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei utilizzato per la transazione iniziale, salvo che Lei abbia espressamente concordato diversamente; in ogni caso, non sosterrà alcuna commissione quale conseguenza del rimborso. Potremo trattenere il rimborso fino a quando non avremo ricevuto indietro i beni o Lei avrà fornito la prova di aver rispedito i beni, a seconda di quale evento si verifichi per primo. Lei dovrà rispedire i beni o consegnarli a noi senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui ci comunica il Suo annullamento del presente contratto. Il termine è rispettato se Lei rispedisce i beni prima della scadenza del periodo di 14 giorni. Lei dovrà sostenere il costo diretto della restituzione dei beni. Lei è responsabile solo dell'eventuale diminuzione del valore dei beni risultante da una manipolazione diversa da quella necessaria per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei beni.

Conformità e garanzia

1. Horwin Inc garantisce che i prodotti sono conformi all'accordo, alle specifiche elencate nell'offerta, ai ragionevoli requisiti di solidità e/o utilizzabilità e alle disposizioni di legge e/o ai regolamenti governativi in vigore alla data di conclusione dell'accordo.

2. I Termini e Condizioni di Garanzia elencati sul Sito Web si applicano ai prodotti e agli accordi, incluso l'Accordo a Distanza.

3. Il periodo di garanzia inizia dal momento della consegna al Cliente.

4. Le richieste di garanzia devono essere presentate a Horwin Inc - con il prodotto sottoposto a ispezione. La ricevuta di vendita originale e il certificato di garanzia originale fornito con il prodotto devono essere presentati contemporaneamente a Horwin Inc.

Proprietà intellettuale

1. Horwin Inc si riserva i diritti e le facoltà a cui ha diritto ai sensi del Copyright Act e di altre leggi e regolamenti in materia di proprietà intellettuale. Horwin Inc ha il diritto di utilizzare anche per altri scopi le maggiori conoscenze acquisite attraverso l'esecuzione di un accordo, a condizione che le informazioni strettamente riservate del Cliente non siano condivise con terzi.

Dati e file, privacy

1. I presenti termini e condizioni generali si applicano al/ai sito/i web gestito/i da Horwin Inc e a tutti i prodotti e servizi offerti e forniti da Horwin Inc ai Clienti via internet.

2. Horwin Inc tratta i dati del Cliente con riservatezza. I dati non sono messi a disposizione di terzi, salvo che Horwin Inc sia legalmente obbligata a farlo, o se ciò sia richiesto per la consegna del prodotto o del servizio. Nella misura in cui le informazioni fornite dal Cliente siano considerate dati personali, Horwin Inc osserva tutte le leggi e i regolamenti pertinenti in materia di privacy durante il trattamento di tali informazioni. L'informativa sulla privacy sul sito web di Horwin Inc spiega quali dati personali Horwin Inc utilizza per quali finalità, e come vengono gestite le leggi e i regolamenti in materia di privacy.

Legge applicabile e controversie

1. Tutti i rapporti giuridici in cui Horwin Inc è parte sono disciplinati esclusivamente dalla legge olandese, anche se l'accordo è eseguito interamente o parzialmente all'estero o se la parte coinvolta nel rapporto giuridico risiede all'estero. L'applicabilità della Convenzione di Vienna sulla vendita è esclusa. Le parti si rivolgeranno ai tribunali solo dopo aver fatto tutto il possibile per risolvere la controversia mediante consultazione reciproca. Nel caso in cui la controversia non sia risolta e venga avviato un procedimento giudiziario, la controversia sarà sottoposta esclusivamente al tribunale competente di Amsterdam.

Varie

1. Se qualsiasi termine o disposizione dell'Accordo, inclusi i presenti Termini, è invalido, illegale o inapplicabile in qualsiasi giurisdizione, tale invalidità, illegalità o inapplicabilità non pregiudicherà alcun altro termine o disposizione del presente Accordo né invaliderà o renderà inapplicabile tale termine o disposizione in qualsiasi altra giurisdizione.

2. Salvo diversa disposizione nel presente documento, i presenti Termini possono essere modificati da parte di Horwin Inc mediante notifica al Cliente. Salvo diversa disposizione nel presente documento o in essi, i Termini modificati si applicheranno a tutti i nuovi Accordi a partire dal giorno della notifica, nonché a tutti gli Accordi in corso se e nella misura in cui questi debbano essere eseguiti dopo il giorno della notifica. Per quanto riguarda qualsiasi sito web a cui si fa riferimento nei presenti Termini, potremo rivedere e aggiornare tali siti di volta in volta a nostra esclusiva discrezione. Salvo diversa disposizione in tali siti web, tutte le modifiche hanno effetto immediato quando le pubblichiamo, e si applicano a tutti gli accessi e all'utilizzo successivi del sito web applicabile. Salvo diversa disposizione nel sito web, l'uso continuato del sito web da parte del Cliente dopo la pubblicazione dei termini rivisti significa che il Cliente accetta e concorda le modifiche. Il Cliente è tenuto a controllare di volta in volta i siti web applicabili affinché il Cliente sia a conoscenza di eventuali modifiche, in quanto vincolanti per il Cliente.

3. Se e nella misura in cui qualsiasi disposizione dei presenti Termini non possa essere invocata a causa di qualsiasi norma imperativa di legge, del carattere sleale dei presenti Termini o per motivi di ragionevolezza ed equità, la disposizione interessata, per quanto riguarda contenuto ed essenza, avrà in ogni caso un significato corrispondente in misura tale che la disposizione interessata possa effettivamente essere legittimamente invocata.

4. Horwin Inc è autorizzata a trasferire a terzi i diritti e gli obblighi descritti in qualsiasi Accordo con il Cliente. Se gli obblighi di Horwin Inc vengono trasferiti, Horwin Inc deve informare preventivamente il Cliente e il Cliente avrà il diritto di risolvere l'Accordo alla data in cui il trasferimento avrà luogo. In tal caso, Horwin Inc non sarà responsabile per eventuali danni. Salvo quanto previsto nell'Accordo e nei presenti Termini, il Cliente non può trasferire a terzi alcun diritto o obbligo derivante da qualsiasi Accordo salvo previo consenso di Horwin Inc. Qualsiasi tentativo di cessione in violazione della presente Sezione sarà nullo e privo di effetti. L'Accordo sarà vincolante per qualsiasi successore consentito o cessionario consentito.

5. Se Horwin Inc non è in grado di adempiere a uno qualsiasi dei propri obblighi nei confronti del Cliente a causa di forza maggiore, tali obblighi saranno sospesi durante la situazione di forza maggiore.

6. Tuttavia, se una situazione di forza maggiore è durata per un (1) mese di calendario, entrambe le parti hanno il diritto di sciogliere l'Accordo per iscritto, interamente o in parte. In caso di forza maggiore di Horwin Inc, il Cliente non ha diritto ad alcun indennizzo o risarcimento danni, neppure se Horwin Inc dovesse ottenere un qualsiasi beneficio quale risultato di tale forza maggiore.

7. Per forza maggiore da parte di Horwin Inc si intende un caso di overmacht come menzionato nell'articolo 6:75 del Codice Civile olandese, e inoltre qualsiasi circostanza al di fuori del controllo di Horwin Inc che ostacoli l'adempimento dei suoi obblighi nei confronti del Cliente interamente o in parte o a causa della quale non ci si possa ragionevolmente attendere che Horwin Inc adempia ai propri obblighi, indipendentemente dal fatto che tale circostanza potesse essere prevista al momento della conclusione dell'Accordo. Tali circostanze includono, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, guerra, incendi, atti di terrorismo, scioperi e serrate, lo scoppio e/o la diffusione di virus e/o malattie, stagnazione o altri problemi di produzione subiti da Horwin Inc o dai suoi fornitori, o problemi nel trasporto fornito da Horwin Inc o da terzi, qualsiasi misura governativa, nonché l'impossibilità di ottenere qualsiasi permesso o licenza da qualsiasi ente governativo.

8. Le parti si informeranno reciprocamente il prima possibile di qualsiasi situazione di forza maggiore (possibile).

Ubicazione e modifiche ai termini e condizioni

1. I presenti termini e condizioni possono essere trovati e scaricati dal sito web www.horwinglobal.com. Il Cliente ha dichiarato di aver letto i presenti termini e condizioni e ha confermato di accettare i presenti termini e condizioni, prima che l'accordo possa essere concluso. I presenti Termini e Condizioni Generali di Horwin Inc. Si applicherà sempre la versione più recente dei termini e condizioni, come indicata sul sito web www.horwinglobal.com.